всему свое время на английском идиома - Axtarish в Google
Всему своё время, и вы поймёте сложности этой задачи. All in good time, you'll understand the complexities of this task.
Уверяю вас, что всему своё время и всё станет понятным. I assure you that all in good time, everything will make sense.
3 авг. 2023 г. · All in good time. Как говорится, всему свое время. Любимая фраза наших родителей. Пример: Rachel thought she was going to become an old maid ...
Almighty Time · Time cures all things. – Время все лечит (время пройдёт — слезы утрёт). · Time is the great healer. – Время — великий лекарь (время лечит).
всему свое время [пример] ... everything has its time [пр.] всему свое время ...
12 июл. 2008 г. · Писать лучше так: all in a good time Если эта тема оносится к психологии: то первое что нашлось: Sometimes it happens that a person can not ...
Всему свое время, дорогая, всему свое время. All in good time, my friend, all in good time.” Всему свое время. Any announcements will be made in good time.
Everything is good in its season. Перевод: Все хорошо в свое время. Аналог: Всему свое время. Forewarned is forearmed.
All in good time — всему свое время. The time is ripe — время пришло. Beat the clock — успеть закончить что-то до назначенного времени. To serve time / To do ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023