Русские префиксы и префиксоиды греческого происхождения — приставки и начальные части сложных слов, заимствованные русским языком из греческого. |
Церковные грецизмы Слова и термины, образованные из греческих корней и аффиксов, относящиеся к церковной лексике («лампада», «ангел», «епископ», «ладан», «икон ... |
13 авг. 2019 г. · Анастасия («воскресение») / Александр («защитник») · Варвара («чужеземная») / Василий («царь») · Галина («спокойная») / Георгий («земледелец») ... |
19 апр. 2024 г. · Многие религиозные слова пришли в русский из греческого: евангелие, дьякон, ангел, анафема, монах, монастырь, икона, епархия. Не найдено: корни | Нужно включить: корни |
Можно привести следующие примеры слов, имеющих греческие корни и звучащие очень похоже на обоих языках: ⚫️Общеупотребляемые слова: термос, фонарь, тетрадь ... |
29 мая 2024 г. · Слово «термос» происходит от греческого «θερμός», что означает «горячий» или «очень тёплый». |
В русском языке от них следует отличать слова, для образования которых использованы греческие корни. Это новые слова, которых в греческом языке не было. |
Многие греческие слова в русском языке сходны не только по звучанию, но и по написанию – в основе славянской азбуки лежит греческий алфавит. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |