Для Септуагинты - греческого текста Писания, физические носители, которые имеются в распоряжении исследователей, известны порядка двух тысячелетней давности. |
5 окт. 2015 г. · Цель этого проекта дать русскоговорящим христианам доступ к тексту максимально приближенному к первоначальному. Поэтому, подстрочный перевод ... Синодальный перевод Библии · Матфея · Иоанна · Римлянам |
Подстрочный перевод Ветхого и Нового Заветов. |
на греческий язык при Птолемеях были переведены не все канонические книги, а только «Закон», то есть Тора; · инициатором перевода были не иудеи, а царь Птолемей ... |
Оценка 4,6 (1 968) · От 199,00 ₽ Греческая Библия Септуагинта. От эллинистического иудаизма до раннего христианства. Том 1(1). Издатель Московская Духовная Академия. |
ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД БИБЛИИ с Древнегреческого на Русский язык с подробным морфологическим разбором. Также представлены подробные Словари с указанием диалектов и ... |
Подстрочный перевод Винокурова. В качестве оригинала Алексей Винокуров использует текст 3-го издания греческого Нового Завета Объединенных Библейских Обществ ... |
Неважно, какой у Вас гаджет, — если есть интернет, Вы сможете читать и изучать греческий текст Писания в подстрочном переводе с древнегреческого на русский язык ... Конкорданция Стронга и... · Ветхий Завет · Евангелие от Иоанна глава 1 |
Одним из древнейших переводов Ветхого Завета считается греческий (точнее, диалект древнегреческого — койне). ... 1 июня 2011 года вышел созданный в России полный ... |
Библия — священный текст иудеев и христиан. В переводе с древнегреческого, слово «biblia» означает маленькие книги. Стефан Харрис, специалист по религиозным ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |