Его мать носила его, испытывая изнеможение за изнеможением, и отняла его от груди в два года. Благодари Меня и своих родителей, ибо ко Мне предстоит прибытие. |
Кулиев. Мы заповедали человеку делать добро его родителям. Его мать носила его, испытывая изнеможение за изнеможением, и отняла его от груди в два года. |
Мы завещали человеку (Заботу проявлять) к родителям своим, — Во чреве носит его мать, За тягостью испытывая тягость, И от груди в течение двух лет не отлучает. |
10 янв. 2020 г. · 14. Мы приказали человеку быть добрым со своими родителями. Его мать носила его (в утробе), испытывая слабость за слабостью, и она отняла его от ... |
(14) Мы заповедали человеку делать добро его родителям. Его мать носила его, испытывая изнеможение за изнеможением, и отняла его от груди в два года. ... |
Коран 31:14. И заповедали Мы человеку [выказывать доброе отношение к] родителям своим. Носит его мать со слабостью поверх слабости, и отлучение его [от ... |
Скажи тем из Моих рабов, которые уверовали, чтобы они совершали намаз и расходовали явно и тайно из того, чем Мы их наделили, пока не наступит день, ... |
Сура 31, Лукман (Лукман). 31:14. И завещали Мы. человеку. (благочестие) к своим родителям. носила его. его мать. со слабостью. к. слабости. и отлучение его. |
Богословский перевод суры 31 «Лукман». Корана сура 31 аят 6, 18, 17, 14 читать суру 31 с транскрипцией, слушать в аудио формате на русском и арабском языке ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |