Вакансия Редактор локализации игр в компании Tevart. Зарплата: не указана. . Требуемый опыт: 1–3 года. Проектная работа. Дата публикации: 13.02.2024. |
Мы занимаемся переводом, озвучкой и локализационным тестированием видеоигр. Наша задача сделать так, чтобы игрок не почувствовал перевод и погрузился в игру на ... |
Менеджер проектов по Локализации игр. 75 000 руб. ... 12 нояб. 2024 г. ... закадровое озвучивание, субтитрирование и локализацию игр на более чем 25 иностранных . |
Необходимо уметь пользоваться интернет-ресурсами и справочными изданиями по тематике игры. Также приветствуется игровой опыт в различных жанрах. Опыт работы с ... |
30 авг. 2023 г. · Мы ищем специалиста с опытом локализации игр или программного обеспечения и отличным знанием английского языка. Результатом вашей работы станут ... |
Мы знаем все тонкости цикла локализации видеоигр и эффективного управления процессами. Каждый проект-менеджер проходит обязательную аттестацию внутри компании. |
Переводчик с опытом работы в сфере локализации и IT. Гибкий график, удаленная работа. ... игр, имеет желание поработать с интересными проектами. Опыт работы ... |
Младший проектный менеджер (локализация видео игр). 700 – 700 $ до вычета налогов. Опыт 1-3 года. Можно удалённо. 700 – 700 $ до вычета налогов. Опыт 1-3 года. Удаленная работа · Без опыта работы · За последние три дня |
Работа : «локализация игр» — вакансии в Перми · Оператор игр в квеструм · Координатор проектов локализации · Тренер игры в ПАДЕЛ · Няня для игр двух детей 3 и 6 ... |
Редактор локализации игр · ASO-специалист / ASO Manager / переводчик / SEO · Переводчик под закадровую озвучку (на казахский язык) · Переводчик с корейского языка. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |