Область/Край/Республика России на английском языке для визовой анкеты США ... Московская область -> Мурманская область -> Murmansk |
20 окт. 2012 г. · То есть только region - Московская область ведь не совсем (пока во всяком случае ) или американцам все равно? Я имею ввиду что ... |
16 мая 2015 г. · В английском языке это одно и то же. DISTRICT тоже означает как район, так и область. И писать TVER REGION или TVERSKOY REGION? Есть мысль ... Пункт 4. City where you were born. Город ... - Лотерея Green Card Пункт 9. Mailing address. Почтовый адрес | «Гринка»: форум о ... DS-260: на каком языке заполнять? | «Гринка - Лотерея Green Card На каком языке проходит интервью? - Лотерея Green Card Другие результаты с сайта greencard.by |
... Московская область. USSR Для анкеты Грин: oblast, USSR или region, USSR Либо же нужно написать Место рождения - населённый пункт как в Паспорте ... |
18 февр. 2020 г. · Московская область. Английский. . Квартира и этаж — переводим? Уточняем у клиента. Бывает так, что в уже переведенных не нами ... |
20 янв. 2023 г. · Собираетесь ли вы рискнуть с грин-картой ... Проверьте правильность написания в своем паспорте или проверьте Google Maps на английском языке. |
4 окт. 2018 г. · ... английский. Например District/County/Province/State – Название республики/края/области. В случае с Москвой и Питером, являющимися ... |
10 окт. 2018 г. · ПРИМЕЧАНИЕ: Каждый документ должен быть сопровожден нотариальным переводом на английский язык, как например перевод диплома нотариальный. |
5 сент. 2024 г. · Общие правила заполнения заявки: все данные о себе и своей семье должны быть на английском языке и с точным соответствием к вашим документам. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |