По практике в большинстве случаев в уставе и в ЕГРЮЛ указывают следующим образом: Полное фирменное наименование Общества на английском языке: Limited Liability ... |
20 июл. 2021 г. · «Если выбран другой иностранный язык, поле наименование юридического лица на английском языке не заполняется.В случае названия на языке, ... |
Если же перевести на английский язык аббревиатуру "ООО", то получится что-то вроде Co. Ltd" - сокращенное от "Company Limited - компания (общество) с ограничен ... |
5 сент. 2023 г. · Наименование на английском языке делается по желанию и действительно указывается в уставе. Если вам английское наименование по факту не нужно- ... Наименование организации на английском языке в Уставе Фирменное наименование ООО на английском языке Как прописать в уставе фирменное наименование на ... Другие результаты с сайта pravoved.ru |
4 авг. 2022 г. · Во-первых, сведения о наименовании на иностранном языке обязательно должно быть указано в решении и Уставе. Вариант написания ООО на английском ... |
29 июн. 2021 г. · Наименование на английском языке заполняется опционально, в законе нет обязательных требований указания наименования на иностранном языке, ... |
Таким образом, на английском языке ООО — LLC (Limited Liability Company). Использовать англоязычное наименование компании российское законодательство не обязыв ... |
5 янв. 2023 г. · «LLC» - полностью пишется, как Limited Liability Company (дословный английский перевод словосочетания: «компания с ограниченной ответственностью ... |
Общество вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов РФ и (или) иностранных языках (см. также п. 3 ст. 89 ГК РФ, п. 3 ... |
Что нужно для того чтобы в устав добавить наименование на английском языке · 1. Заявление о регистрации изменений в уставе. · 2. Решение (протокол) о внесении ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |