8 окт. 2016 г. · Не трудиться сверх меры. Что-то вроде забей, или не напрягайся, не стОит заставлять себя делать (если не хочешь). не утруждай себя! тебе не пон ... В каких случаях не стоит себя утруждать? - Ответы Mail Как сказать" Не утруждай себя" только иначе? - Ответы Mail не утруждай себя любовью!!.. это о вас говорится? Другие результаты с сайта otvet.mail.ru |
причинять кому-либо беспокойство, хлопоты, затрудняя чем-либо, отнимая время ◇ Не хочу тебя утруждать. Синонимы. править. Антонимы. править. Гиперонимы. |
Я бы мог не утруждать себя объяснениями, но, исключительно заботясь о вашем будущем, позволю дать вам несколько советов. |
Перевод "не утруждай себя" на английский. don't bother. don't embarrass yourself. |
1. причинять кому-либо беспокойство, хлопоты, затрудняя чем-либо, отнимая время ◇ Не хочу тебя утруждать. Источник ... |
4 нояб. 2010 г. · Не утруждай себя звонками! Зачем не нужные слова? И так все ясно между нами, Давно настали холода. Не утруждай себя звонками! |
Not satisfied? ... Is there anything wrong with this word/phrase? How to pronounce Не утруждай себя вопросами. Это ловушка. |
Не утруждай себя провожать меня взглядом до двери. Don't bother seeing me to the door. |
Don't bother! — это перевод «Не утруждай себя!» на английский. Пример переведенного предложения: Не утруждай себя звонком ко мне. ↔ Don't bother to call me. |
13 мар. 2016 г. · «Если ты, человек, не прощаешь всякого согрешившего против тебя, не утруждай себя постом и молитвой – Бог не примет тебя». Преподобный Ефрем ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |