Как пишутся ФИО в загранпаспорте. Имя и фамилия в загранпаспорте автоматически транслитерируются — русские буквы заменяются латинскими. Текущие правила ... |
19 июн. 2024 г. · Различное написание фамилии и имени буквами латинского алфавита не будет являться основанием для его изъятия. |
Онлайн сервис транслитерации имени и фамилии для загранпаспорта заменяет буквы русского алфавита буквами латинского алфавита по правилам, ... |
Транслит популярных Имен и Отчеств для оформления загранпаспорта · Александр → Aleksandr; · Александрович → Aleksandrovich; · Александровна → Aleksandrovna; ... |
13 июн. 2024 г. · Одно и то же имя может быть транслитерировано по-разному, это не ошибка и не основание для изъятия паспорта, сообщили РБК в департаменте ... |
14 июн. 2024 г. · Интерфакс: Разные варианты написания одного и того же имени - не ошибка и не повод для изъятия загранпаспорта, объяснила Мария Захарова. |
24 сент. 2024 г. · N 2114, гражданин вправе предоставить заявление об изменении написания в паспорте фамилии и/или имени буквами латинского алфавита. |
26 мая 2024 г. · Новая транслитерация имени и фамилии в загранпаспорте - Страница 19 : Переживаю за имя Ksenia.по новой транслитерации должно быть kseniia . Правильное написание имени "Юрий" в загранпаспорте! Разные имя и фамилия в транслите в документах ... Написание фамилии и имени в паспорте - Страница 5 Другие результаты с сайта forum.awd.ru |
Какие произошли изменения? · Буква «Е», теперь и в транслитерации выглядит как «Е». · Новое обозначение получила «Й», теперь она выглядит как «I». · Гласная «Ю», ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |