В одиночку (перевод Katalina Midnighter) ... Там должен быть еще один выход. ... Я застрял в клетке со своими сомнениями. I've tried forever getting out on my own. |
Оценка 5,0 (59) Наедине с собой. There's gotta be another way outДолжен же быть какой-то выход,I've been stuck in a cage with my doubt.Я заключен в тюрьму своих сомнений. |
On My Own. (оригинал). В одиночку. (перевод на русский). There's gotta be another way out, Там должен быть еще один выход. I've been stuck in a cage with my ... |
Наедине с собой. Должен же быть какой-то выход, Я заключен в тюрьму своих сомнений. Я всегда пытался выбраться сам, Но всякий раз, когда я делал это по-своему, |
Оценка 5,0 (59) Забери меня отсюда, приди и отыщи меня во мраке, Я постоянно не могу совладать сам с собой, Мне надоело бороться в ... |
Господи, не могу отрицать, что мне нужна надежда. Наконец-то я понимаю. Что мне не следовало бороться в одиночку. Мне надо освободиться ... |
Ashes Remain - On My Own (engbs) перевод на Русский Изучай английский с помощью книг, фильмов и подкастов из интернета. Субтитры, возможность мгновенного ... |
текст песни ashes remain on my own на русском — статьи и видео в Дзене. |
Я не хочу больше бороться в одиночку. Выведи меня отсюда, Из этой тюрьмы моей гордости. Боже мой! Мне нужна надежда, я не могу это отрицать. В конце концов, я ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |