She plans to come round next week to celebrate my birthday. Она планирует зайти на следующей неделе, чтобы отпраздновать мой день рождения ... |
Can you call me as soon as he comes round? Ты можешь мне позвонить как только он придет в себя? She phoned the police the last time the gas man came round. |
20 нояб. 2024 г. · (VISIT) · Nick came round earlier. · Do you want to come round and play chess later? · The children came round for tea. · He's always coming round ... |
19 окт. 2023 г. · Sveta came round this morning to apologize. Света заходила сегодня утром, чтобы извиниться. ; Quite a lot of people came around to the house. К ... |
After a deep sleep, it felt nice to come round to familiar sounds. После глубокого сна было приятно прийти в себя и услышать знакомые звуки. |
30 янв. 2023 г. · The victim came round after mouth-to-mouth. — Пострадавший пришел в себя после искусственного дыхания. Don't yell at him, let him come round ... |
She asked me to come round. Она попросила меня приехать. Anyone could come round that corner and blow our heads off. Сюда кто угодно может приехать и отстрелить ... |
Can't a few of you come round and smile and clap a bit? ... He was devastated and phoned me to ask if he could come round. ... Don't spend it feeling sorry for ... |
I know Debby doesn't like you borrowing her car but she'll soon come round. (EVENT). If an event that happens regularly comes round, it happens, ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |