Сравнение переводов: Притчи 25:28 / Притч 25:28 ... Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим. ... Каков город, чьи стены рухнули, таков ... |
Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим. SYNO: Синодальный перевод. Читать Притчи Соломона 25. Поделиться. |
Толкование Библии - Притчи Соломона, Глава 25, стих 28 - Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим. |
Притчи 25 · 1 И это притчи Соломона, которые собрали мужи Езекии, царя Иудейского. · 2 Слава Божия - облекать тайною дело, а слава царей - исследывать дело. · 3 ... |
28 Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим. Read full chapter · Притчи 25:28 in all translations. |
28 Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим. Read full chapter · Притчи 25:28 in all translations. |
Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим. Новый русский перевод NRT. Каков город, чьи стены рухнули, таков и человек, ... |
1 Вот другие притчи Соломона, сохраненные людьми Езеки'и , царя Иудеи. 2 Славен Бог, тайное сокрывший; славен царь, тайное понявший. |
30 авг. 2020 г. · Прп. Иоанн Кассиан. Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим. В рассудительности состоит премудрость, в ней - разум ... |
Притчи 25:28. Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим. Притчи 25:28самоконтрольжелание · СПЧитать Притчи 25 в интернете. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |