Au revoir ! | До свидания! |
Adieu! | Прощай (-те)! |
Salut ! À plus (tard)! | Пока! |
Tchao ! | Чао! Пока! |
À bientôt ! À la prochaine ! | До скорого! |
В электронных и в дружеских письмах используются следующие фразы: · Cordialement (bien cordialement; cordialement vôtre) · Sincèrement (bien sincèrement; ... |
Je vous adresse mon très amical souvenir (неформальное) Переводится как «С наилучшими пожеланиями» (аналог в английском – «kindest regards») и подходит для общ ... |
1 февр. 2023 г. · 2) « Bonne journée ! », « bon après-midi ! » или « bonne soirée ! » - это способы попрощаться по-французски, чаще всего, когда запланировано ... |
11 июн. 2020 г. · Другими словами, с незнакомыми людьми или с теми, кто старше по возрасту, следует употребить слово «Bonjour!», а с друзьями — «Salut!» Как ... |
10 янв. 2024 г. · « Pour faire suite à votre demande… », - « В продолжении вашего запроса… » « Je suis au regret de… », - « Я сожалею, что… » « Je vous remercie ... |
17 сент. 2012 г. · 1. A bientôt! До скорого ; 2. Bon baisers. С любовью ; 3. Je t'embrasse. Целую тебя ; 4. Bises! Bisous. Целую и обнимаю. |
Полезные фразы для деловой переписки на французском языке ; Nous avons (мы). с удовольствием: le plaisir l'avantage. d'accuser reception de(сообщаем о получении). |
5 февр. 2016 г. · Cordialement (bien cordialement; cordialement vôtre) · Sincèrement (bien sincèrement; sincèrement vôtre) · Sincères salutations · Amitiés. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |