Psalm 23 (synodal псалом 23 (синодальный: перевод на английский |
Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы! Кто сей Царь славы? — Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани. |
Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова! Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдёт Царь славы! |
Только те, кто зла не сотворил, те, кто сердцем чист, кто именем моим не клялся понапрасну, кто ложных обещаний не давал. |
Господь – Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться: 2 (22:2) Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, 3 (22:3) подкрепляет душу мою, ... |
Господь – сильный в битвах. Врата, поднимите свои верхи,. поднимитесь, древние двери,. чтобы вошел Царь славы! Кто Он ... |
Синодальный перевод. 1 Псалом Давида. Господня земля и что наполняет её, вселенная и все живущее в ней,. 2 ибо Он основал её на морях и на реках утвердил её ... |
Окончательная редакция осуществлялась Святейшим Синодом и лично митрополитом Московским Филаретом (Дроздовым). Полный текст перевода был опубликован в 1876 году ... |
Псалтирь 23 псалом ... Псалом Давида. Господня земля и что наполняет её, вселенная и все живущее в ней,. ГОСПОДНЯ земля и что наполняет её, вселенная и всё ... |
1 Господня земля и что наполняет ее, вселенная и все живущее в ней, · 2 ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее. · 3 Кто взойдет на гору Господню, или ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |