слёзы подступили к горлу, стали душить - Axtarish в Google
Укажите варианты ответов, в которых средством выразительности речи является фразеологизм. Слёзы подступили к горлу, стали душить, но он сдержался – не заплакал.
10 янв. 2016 г. · 1) Слёзы подступили к горлу, стали душить, но он сдержался – не заплакал. 2) Размазывая грязными ладонями слёзы, утёр лицо, сложил щенят ...
Слёзы подступили к горлу, стали душить, но он сдержался – не заплакал. . Сельпо открыли, и тётя Маша деловито направилась к дверям. . Окрылённый, мчался ...
4) Слёзы подступили к горлу, стали душить, но он сдержался – не заплакал. – неверно. Есть устоявшееся в речи словосочетание «слезы подступили к горлу», то ...
30 окт. 2015 г. · 1)слёзы подступили к горлу , стали душить , но он сдержался -не заплакал. 2)окрылённый , мчался Вадимка к дому охотника... Смотреть ответ.
1) Слёзы подступили к горлу, стали душить, но он сдержался – не заплакал. 2) Размазывая грязными ладонями слёзы, утёр лицо, сложил щенят обратно и решительно ...
30 мая 2017 г. · Слёзы подступили к горлу, стали душить, но он сдержался – не заплакал это предложение с однородны послед придаточным?? Ответить на вопрос.
3) Слёзы подступили к горлу, стали душить, но он сдержался — не заплакал.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023