If thou wilt leave me*, do not leave me last, When other petty griefs have done their spite, But in the onset come; so shall I taste At first the very worst of ... |
Английская поэзия. English Poetry. William Shakespeare. Sonnet 90. Then hate me when thou wilt, if ever, now. Уильям Шекспир. Сонет 90. Уж если ты разлюбишь - |
13 апр. 2014 г. · 90 сонет Шекспира в разных переводах. ОРИГИНАЛ. Then hate me when thou wilt, if ever, now. Now while the world is bent my deeds to cross, |
Sonnet 90 (by William Shakespeare) ; And other strains of woe, which now seem woe,. Compar'd with loss of thee, will not seem so. Что нет невзгод, а есть одна ... |
17 окт. 2023 г. · William Shakespeare SONNET 90. Then hate me when thou wilt; if ever, now; Now, while the world is bent my deeds to cross, |
Then hate me when thou wilt; if ever, now; Now, while the world is bent my deeds to cross, Join with the spite of fortune, make me bow, |
19 авг. 2022 г. · Оригинал: англ. Sonnet 90 (“Then hate me when thou wilt; if ever, now…”). — См. Сонеты Шекспира. Другие переводы. |
Оригинал сонета 90 на английском языке. Sonnet 90. Then hate me when thou wilt; if ever, now; Now, while the world is bent my deeds to cross, Join with the ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |