Они перевозят ваши грузы в края, достичь которых вы могли бы только ценой больших усилий. Воистину, Господь ваш — Сострадательный, Милосердный. |
Но Аллах облегчил вам это и покорил вам животных. На одних из них вы ездите верхом, а на других перевозите тяжелые вьюки, когда отправляетесь в далекие страны. |
Воистину, Аллах проявил к вам сострадание и милосердие, когда подчинил вам творения, в которых вы так сильно нуждаетесь. За это Ему надлежит хвала, достойная ... |
Иблис сказал: «За то, что Ты совратил меня, я непременно засяду против них на Твоем прямом пути. Всевышний Аллах сообщил, что дал отсрочку Иблису: ( إِلَى يَوْمِ يُبْ ... |
сура Ан-Нахль Аят 7 , русский перевод значения аята. · Они же перевозят ваши грузы В те земли, что для вас бы не были доступны Иначе, как с большой затратой сил. |
Сура 16, Ан-Нахль (Пчёлы). 16:7. И переносит он. ваши грузы. на. местность (которая). не. являлись вы. достигающими её. кроме как. с тяготами. |
Он низводит [на землю] ангелов с Духом по велению Своему. [Нисходят же они] к желанным для Него из числа людей [или джиннов]. [И сообщает Он через Священное ... |
Коран 16:7. И переносят они тяжести ваши в страну, которой не были бы вы достигающими, кроме как утомляя самих себя. Поистине, Господь ваш, несомненно, ... |
7 окт. 2019 г. · 7. Они (эти животные) перевозят ваши грузы в места, куда вы сами не добрались бы (даже без груза) без (больших) затруднений. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |