сура 16 аят 7 - Axtarish в Google
Воистину, Господь ваш — Сострадательный, Милосердный. И переносят они [скот] ваши грузы в (такую) местность, которую бы вы не достигли без утомления самих себя (без использования животных). Поистине, Господь ваш – однозначно, сострадателен (и) милосерден (так как подчинил вам то, в чем вы нуждаетесь)!
Они перевозят ваши грузы в края, достичь которых вы могли бы только ценой больших усилий. Воистину, Господь ваш — Сострадательный, Милосердный.
Но Аллах облегчил вам это и покорил вам животных. На одних из них вы ездите верхом, а на других перевозите тяжелые вьюки, когда отправляетесь в далекие страны.
Воистину, Аллах проявил к вам сострадание и милосердие, когда подчинил вам творения, в которых вы так сильно нуждаетесь. За это Ему надлежит хвала, достойная ...
Иблис сказал: «За то, что Ты совратил меня, я непременно засяду против них на Твоем прямом пути. Всевышний Аллах сообщил, что дал отсрочку Иблису: ( إِلَى يَوْمِ يُبْ ...
сура Ан-Нахль Аят 7 , русский перевод значения аята. · Они же перевозят ваши грузы В те земли, что для вас бы не были доступны Иначе, как с большой затратой сил.
Сура 16, Ан-Нахль (Пчёлы). 16:7. И переносит он. ваши грузы. на. местность (которая). не. являлись вы. достигающими её. кроме как. с тяготами.
Он низводит [на землю] ангелов с Духом по велению Своему. [Нисходят же они] к желанным для Него из числа людей [или джиннов]. [И сообщает Он через Священное ...
Коран 16:7. И переносят они тяжести ваши в страну, которой не были бы вы достигающими, кроме как утомляя самих себя. Поистине, Господь ваш, несомненно, ...
7 окт. 2019 г. · 7. Они (эти животные) перевозят ваши грузы в места, куда вы сами не добрались бы (даже без груза) без (больших) затруднений.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023