сура 17 аят 16 - Axtarish в Google
Когда Мы хотели погубить какое-либо селение, то повелевали его изнеженным роскошью жителям покориться Аллаху. Когда же они предавались нечестию, то относительн ...
Когда Мы хотели погубить какое-либо селение, то повелевали его изнеженным роскошью жителям покориться Аллаху. Когда же они предавались нечестию, то относительн ...
Переводы смыслов Корана (Сура 17, аят 16) Когда Мы хотели погубить какое-либо селение, то повелевали его изнеженным роскошью жителям покориться Аллаху. Когда ж ...
Затем Всевышний Аллах обратил внимание на Своё величие, и на то, что не подобает поклоняться кому-то кроме Него из идолов, которые не творят, а сами сотворены.
Сура 17, Аль-Исра (Ночной перенос). 17:16. А когда. желаем Мы. погубить. *. погубить. (какое-нибудь) селение,. повелеваем Мы (уверовать).
Он [Коран] дает радостную весть верующим, совершающим благие дела (поступки), о том, что их ожидает большое [щедрое по меркам вечности] воздаяние.
16-й Аят суры Аль-Исра. Когда Мы хотели погубить какое-либо селение, то повелевали его изнеженным роскошью жителям покориться Аллаху. Когда...
Пречист Тот, Кто перенес ночью Своего раба, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений, из Заповедной мечети в мечеть аль-Акса, окрестностям которой Мы ...
Когда Мы хотели погубить какое-либо селение, то повелевали его изнеженным роскошью жителям покориться Аллаху. Когда же они предавались нечестию, то от...
Когда Мы хотим предать какое- либо селение уничтожению1 то даем Наше повеление2 тем, кто наслаждался благополучием. Но они продолжали творить нечестие3, ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023