татарская пословица о родине - Axtarish в Google
У кого есть страна, у того есть язык. Чужая земля для костей жестка. Чужбину хвали, а живи на Родине . Дом, где есть дети, - базар, где нет детей, - кладбище.
26 июн. 2019 г.
10 янв. 2018 г. · туган ана бер, туган Ватан бер. Родная мать одна, и Родина одна. Чит илне макта, yз илен дэ яшэ. Чужбину хвали, на родине живи.
16 июл. 2024 г. · Чужбину хвали, на родине живи. Иле барның теле бар. У кого есть родина, у того есть язык.
10 янв. 2018 г. · пословицы на татарском языке с переводом О РОДИНЕ. туган ана бер, туган Ватан бер. Родная мать одна, и Родина одна.... пословицы на татарском ...
Русская пословица. Чужой земли не хотим, а своей . Татарская пословица. Человек без Родины - соловей без . Чувашская пословица. Теплоту Родины чувствует всё .
26 дек. 2022 г. · Чит илне макта, yз илен дэ яшэ. Чужбину хвали, на родине живи. Ну видно средний уровень развития япчан, которые в принципе не представляют себе ...
10 нояб. 2020 г. · 5. Әйбeрнeң яңaсы яxшы, дусның искeсe яxшы​. – Вещь лучше новая, друг лучше старый. Известная пословица "Старый друг лучше новых двух" на ...
7 часов назад · Крымскотатарские пословицы о народе и Родине ... Земля, где родился и вырос, лучше той, что усыпана золотом и серебром, говорят крымские татары.
12 нояб. 2024 г. · Одна из этих пословиц: Ватанны унуткъан киши – адашкъан киши. Перевод: Человек, забывший родину, потерянный человек. САМОЕ ПОПУЛЯРНОЕ ЗА СУТКИ.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023