17 июн. 2024 г. · Некорректная транслитерация буквы «Ё» в загранпаспортах — основная причина, по которой россиянам отказывают в выезде за границу, ... |
18 июн. 2024 г. · ... ё», то в загранпаспорте должна быть она же. Поэтому человек, получающий загранпаспорт, должен внимательно проверить все буквы, год рождения ... |
Согласно правилам русской орфографии и пунктуации (утверждены в 1956 году Академией наук СССР, Минвузом СССР и Минпросом РСФСР) буква «ё» пишется, в частности, ... |
Согласно Приказу МВД от 31.12.2019 N 996 (правила выдачи загранпаспортов), приложение по транслитерации, указано, что буква "Ё" должна писать на латинице как "Е ... |
7 июн. 2024 г. · Так вот, в общегражданском паспорте ее имя написано как «Алёна», в то время как в заграничном – «Алена», и именно на этот факт указывают ... |
4 июн. 2024 г. · Проблема с признанием недействительными заграничных паспортов из-за букв «е» и «ё», связана с отсутствием единообразия в документах. |
4 июн. 2024 г. · Среди причин, по которым у людей могут отобрать паспорта на границе, в организации назвали букву «ё» в именах, место рождения, указанное в ... |
Как пишутся ФИО в загранпаспорте. Имя и фамилия в загранпаспорте автоматически транслитерируются — русские буквы заменяются латинскими. Текущие правила ... |
4 июн. 2024 г. · Согласно правилам русской орфографии и пунктуации, утвержденным в 1956 году, буква «ё» пишется, в частности, в тех случаях, когда необходимо ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |