1 коринфянам 2 12 - Axtarish в Google
Сравнение переводов: 1 Коринфянам 2 : 12 / 1Кор 2 : 12 Дух, который мы приняли, принадлежит не этому миру, но исходит от Бога, и мы знаем, что́ Бог даровал нам. Но мы получили не того духа, который принадлежит миру, а того Духа, который исходит от Бога.
... 1-е Коринфянам 2:12/. 13. что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святаго, соображая духовное с духовным. Ссылка ...
Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога.
Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божьего. Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога, что и возвещаем не от ...
Не этого духа, но Духа, Иже от Бога прияли мы, – от Бога – εκ θεου – из Бога, то есть Духа, из Бога Отца исходящего. Апостолы приняли Его в день Пятидесятницы.
Ибо кто из человеков знает, что́ в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Та́к и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия. Рим 8, 15. 12, Но мы ...
Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога, в синодальном, современном и других переводах.
Проповедь в силе Духа - Братья, когда я пришел к вам, чтобы возвещать о тайне Божьей, то мои слова не отличались ни красноречием, ни особой.
1 Не полезно хвалиться мне, ибо я приду к видениям и откровениям Господним. · 2 Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в теле ли - не знаю ...
12 Я вынужден хвалиться. И хотя это не полезно, я перейду к сверхъестественным виденияма и откровениям от Господаб. 2 Знаю человека, ученика Христа*, ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023