1 cor 4:21 - Axtarish в Google
Чего вы хотите? Вы хотите, чтобы я пришёл к вам с наказанием или с любовью и кротостью? Cовременный перевод WBTC. Чего хотите вы? Вы хотите, чтобы я пришёл ...
Первое послание к Коринфянам 4:21 SYNO ... Чего вы хотите? с жезлом придти к вам, или с любовью и духом кротости? SYNO: Синодальный перевод.
What do you prefer? Shall I come to you with a rod of discipline, or shall I come in love and with a gentle spirit?
Толкование Библии - 1-ое послание к Коринфянам ап. Павла, Глава 4, стих 21 - Чего вы хотите? с жезлом придти к вам, или с любовью и духом кротости?
1-е Коринфянам 4 · 1 Итак каждый должен разуметь нас, как служителей Христовых и домостроителей таин Божиих. · 2 От домостроителей же требуется, чтобы каждый ...
Мы безумны Христа ради, а вы мудры во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы в славе, а мы в бесчестии. Даже доныне терпим голод, и жажду, и наготу, и побои, и ...
First Corinthians 4:14–21 focuses on Paul's role as spiritual father to the Corinthians, since he is the one who led them to Christ. He urges them to change ...
What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
New International Version What do you prefer? Shall I come to you with a rod of discipline, or shall I come in love and with a gentle spirit?
4:14-21 In reproving for sin, we should distinguish between sinners and their sins. Reproofs that kindly and affectionately warn, are likely to reform. Though ...
Novbeti >

Краснодар -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023