1 timothy 2:9 greek translation - Axtarish в Google
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:9 Greek NT: Nestle 1904 Ὡσαύτως γυναῖκας ἐν καταστολῇ κοσμίῳ μετὰ αἰδοῦς καὶ σωφροσύνης κοσμεῖν ἑαυτάς, μὴ ἐν πλέγμασιν καὶ χρυσίῳ ἢ ...
The women are to dress themselves in modest clothing, with decency and good sense, not with elaborate hairstyles, gold, pearls, or expensive apparel.
26 нояб. 2012 г. · Formal tries to stick to the Greek/Hebrew grammar as closely as possible while still making sense in English. Dynamic focuses more on meaning; ...
11 июл. 2017 г. · The entire chapter 1 Timothy 2 interlinear (Greek/English), translated word by word and with Greek grammar parsing codes, free online.
15 сент. 2017 г. · 1 Timothy 2:9 Translation & Meaning ; “sobriety;”, σωφροσύνης, Soundness of mind, i.e., (literally) sanity or (figuratively) self-control ; “not” ...
This Bible layout provides an inline view of the Bible text with MGNT or TR Greek inflections, parsing codes, and Strongs data in the English word order.
3 дек. 2023 г. · In 1 Timothy 2:9, the word κοσμεῖν (adorn) is in the middle of the text but in both translations, it is transferred to the front, Paul says ...
20 мар. 2024 г. · Recently I was discussing 1 Timothy 2:9 with an acquaintance, and we differed on interpretation. Here is the word for word translated greek ... 1 Timothy 2:9-10 insight yesterday. : r/Bible 1 Timothy 2:9 “katastolē” : r/Koine Другие результаты с сайта www.reddit.com
1 Timothy 2 REV - I urge therefore, first of all, that petitions, prayers, intercessions, and thanksgivings - Bible verse.
I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes, ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023