23 18 аят - Axtarish в Google
Мы низвели с неба воду в меру и разместили ее на земле. Воистину, Мы способны увести ее. И низвели Мы с неба воду по мере (потребности творений в ней) и поместили ее на Земле, и Мы в состоянии ее [низведенную воду] удалить.
Мы низвели с неба воду в меру и разместили ее на земле. Воистину, Мы способны увести ее.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 23, аят 18) Аллах ниспосылает с неба дождевую воду, которая служит питьем для людей и животных. При этом дождевая вода, как пр ...
Все это должно насторожить рабов Аллаха, побудить их благодарить Господа за ниспосланные милости и задуматься над тем, что произойдет, если Аллах лишит их воды.
Сура 23, Аль-Муминун (Верующие). 23:18. И низвели Мы. с. неба. воду. по мере. и поместили Мы её. на. земле,. и, поистине, Мы. на (то, чтобы). удалить.
Здесь Аллах указывает Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, на манеру намерения сделать что-то в будущем. То ему следует возвращать это ...
23 июл. 2023 г. · (23:18) Мы низвели с Неба воду, согласно расчета, и разместили её на Земле. И воистину, ведь Мы способны увести её. Перевод Крачковского. (23 ...
Все это должно насторожить рабов Аллаха, побудить их благодарить Господа за ниспосланные милости и задуматься над тем, что произойдет, если Аллах лишит их воды.
31 окт. 2019 г. · 18. Мы низвели с неба воду в меру (сколько достаточно для жизни) и сохраняем ее в земле. Поистине, Мы можем сделать так, что она (вода) ...
Мы в должной мере воду с неба льем И напояем ею землю, Но несомненно в Наших силах И истощить ее совсем. · Толкование избранного Корана (muntahab) · Перевод ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023