all eyes on me перевод - Axtarish в Google
Живу, как преступник, ношу бронежилет. Бери деньги, которые принадлежат тебе, давай только разбогатеем, а потом завяжем. All eyes on me! Все смотрят на меня!
Глаза на меня (перевод Last Of) ... Поднимите ваши хреновы руки! ... Встаньте с мест! ... Глаза на меня! Все глаза на меня! ... Поднимите ваши хреновы руки! ... Встаньте ...
It says, All eyes on me. Он скажет: «Я вижу, что каждый смотрит на меня». All eyes on me, right?
Оценка 4,6 (7) Все внимание на меня. Get your fucking hands upПоднимите свои ёбаные руки вверх,Get on out of your seatsВстаньте со своих сидений,All eyes on me, all eyes on me ...
Will I survive, will I die? All eyes on me! Так много плайя, ненавидящих ниггеры, пытаются звучать как мы. Ну, ты все еще вниз ниггер?
Продолжительность: 5:14
Опубликовано: 14 нояб. 2022 г.
Примеры ... All eyes on me. Regardez-moi. Круто! ... Круто! ... Well, I guess I'm just used to all eyes being on me. J'ai l'habitude que tous les regards soient sur ...
Оценка 5,0 (4) Whenever I walk in the roomВсякий раз, когда я вхожу в комнатуAll the focus on meВсе внимание на меня.The way I talk, the way I moveТо, как я говорю, то, ...
Перевод "all eyes on" на русский. все внимание на. все смотрят на. все взоры прикованы к.
[Куплет 1] Когда я вхожу в комнату. Я в центре внимания. Моя речь, мои движения. Все хотят быть в моей команде. Я не хвастаюсь, но я безупречна
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023