отпуск по состраданию compassionate leave: перевод на русский |
Out on compassionate leave. Вышел по состоянию здоровья. You're on compassionate leave. Вы в долгосрочном отпуске. |
перевод "compassionate leave" с английского на русский от PROMT, отпуск по семейным обстоятельствам, транскрипция, произношение, примеры перевода, ... |
gen. увольнение по семейным обстоятельствам · Gruzovik · отпуск по домашним обстоятельствам · amer. отгул по семейным обстоятельствам (a period of time ... |
варианты переводов в англо-русском словаре · незаметный уход · уход · позволение · разрешение · прощание · отъезд · увольнение · отпуск. Больше. Просмотреть по ... |
Другие результаты. After an inquiry, I'm putting you on forced compassionate leave. После расследования я настою на отпуске по семейным обстоятельствам. And I' ... |
paid time off work that someone is allowed to have because a member of their family has died, or because they have a serious personal problem: allow/give/grant ... |
Переводы пользователей (2) ... 1. Отпуск в связи со смертью близкого человека ... |
compassionate leave cуществительное— · отпуск по семейным обстоятельствам муж. · Смотрите также: compassionate прил. |
I was about to leave when you telephoned. Я собирался уходить, когда ты позвонил. George W. Bush presented himself not as a normal conservative, but as ... |
Перевести "compassionate leave" в паре английский-немецкий с помощью самого точного переводчика в мире. Каждый день миллионы людей переводят с DeepL. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |