creeping death перевод - Axtarish в Google
Крадущаяся смерть (перевод Dan_UndeaD из Northrend) Я – посланник Избранного. Убийство первого сына фараона. Я – крадущаяся смерть! На земли Гошена.
Оценка 5,0 (37) Крадущаяся смерть So let it be writtenТак пусть это будет записано,So let it be doneТак пусть это свершится,To kill the first-born pharaoh sonУбить первого сын ...
Так пусть это свершится, Убийство первого сына фараона. Я – крадущаяся смерть! Умри от моих рук!
Перевод песни Creeping Death - Metallica. Creeping Death. Крадущаяся смерть ... Раб, ты рожден служить Фараону,. Жить в страхе, но еврей чуда ждёт. Верит в ...
«Creeping Death» (с англ. — «Крадущаяся смерть») — песня американской метал-группы Metallica. Была выпущена как первый сингл с альбома Ride the Lightning.
Умри (Умри!) От моей руки (Умри, умри!) Я ползу по земле (Умри, умри!) Убиваю первенца (Умри, умри, умри!) Умри (Умри!) От моей руки (Умри, умри!) Я ползу по ...
Creeping Death: Don't play games with me, Seth. Прекрати играть со мной в свои игры, Сет.
2 февр. 2017 г. · "Смерть ползет" Раб, [[1]] Ты рожден служить Фараону, Жить В страхе, но еврей чуда ждёт. Верит В неизвестного всем мессию,
Я – ползучая смерть. Перевод: Станислав Ткачук. Из-за той части песни, в которой во время живого выступления толпа кричит “Die, Die, Die” - это, наверное ...
Оценка 5,0 (37) Я – крадущаяся смерть! Теперь, Отпусти моих людей, земля Гесем, Иди, Я буду с тобой, кустом, не снедаемым огнём;
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023