Перевод "crying over spilled milk" на русский. плакать над пролитым молоком ... Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры. |
It is no use crying over spilt milk. Над пролитым молоком плакать бесполезно. Слезами горю не поможешь. Поделиться:. |
Don't cry over spilled milk – это популярная в английском идиома, которая дословно означает 'не надо плакать над пролитым молоком', т. е. 'не стоит расстраиват ... |
21 дек. 2015 г. · Дословный перевод: нет смысла проливать слезы над пролитым молоком. Аналоги на русском: слезами горю не поможешь; потерянного не воротишь; ... |
7 нояб. 2019 г. · Итак, «crying over spilt milk» – буквально: «плакать об убежавшем молоке». Правильный перевод фразы на русский язык таков: «потерянного не верн ... Не найдено: аналог | Нужно включить: аналог |
То "сгу over spilled milk" («плакать у разлитого молока») - переживать по поводу чего-то, что уже не вернёшь. |
Идиома Don't Crу Over Spilled Milk в русском языке имеет аналоги: слезами горю не поможешь, утраченного не вернешь. Другими словами, не расстраивайтесь, не пер ... |
«crying over spilled milk» - перевод на русский · volume_up. плач над пролитым молоком · volume_up. плача по пролитому молоку. |
Пословица дня 'It's not worth crying over spilt milk' (рус. нет смысла проливать слезы над пролитым молоком) Русские аналоги пословицы : слезами горю ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |