cut corners идиома - Axtarish в Google
Кембриджский словарь подсказывает: to cut corners означает попросту « cделать что-то самым легким, дешевым или быстрым путем ». Словарь Коллинза уточняет, что в британском английском выражение имеет более негативную коннотацию: мол, экономия времени и денег чаще всего происходит в ущерб качеству.
Don't cut corners when preparing important documents. Не халтурь при подготовке важных документов. You can not cut them too short and cut corners.
4 дня назад · CUT CORNERS перевод: делать что-либо быстро, но в ущерб качеству. Узнать больше.
4 дня назад · to do something in the easiest, cheapest, or fastest way: I don't like to cut corners when I have company for dinner.
Пример использования идиомы cut corners: The parents had to cut corners when their son began to attend a medical school.
Значение идиомы: cделать что-то самым легким, дешевым или быстрым путем; часто используется, чтобы сказать, что он "срезания углов" пострадало качество дела.
29 нояб. 2021 г. · Перевод идиомы cut corners на русский язык. · срезать угол · выбирать самый короткий путь · экономить · идти по легкому пути (часто не законному) ...
Идиома: cut corners. Перевод: 1. делать что-либо самым легким, быстрым способом 2. экономить, не тратить лишних денег. Пример:.
It is important not to cut corners, and the circle should be as flat as possible. Желательно не срезать углы - круг должен получаться максимально ровным.
1. «срезать углы»; сокращать путь; выбирать более короткий, но более рискованный путь к цели; 2. упрощать производственный процесс (иногда за счет качества); 3.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023