Тёмная лошадка (перевод DD) ... И вот ты здесь. ... Не делай меня своим врагом, своим врагом, своим врагом... ... Значит, ты хочешь поиграть с колдовскими чарами? |
Перевод "dark horse" на русский · темной лошадкой · темной лошадки · темную лошадку. темные лошадки. темных лошадок. темных лошадках. |
Оценка 5,0 (177) Темная лошадка. I knew you wereЯ знала, тыYou were gonna come to meТы хотел быть со мной.And here you areИ вот ты здесь.But you better choose carefullyНо тебе ... |
Запомни мои слова, эта любовь заставит тебя левитировать. Как птица, как птица без клетки. Мы приземлимся, если ты решишь уйти. |
Don't make me your enemy, your enemy, your enemy. Но не делай меня своим врагом, своим врагом. 1 комментарий. So you wanna play with magic? |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |