deuteronomy 7:2-4 - Axtarish в Google
and when the LORD your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally. Make no treaty with them,
Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
When the LORD thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy ...
When the Lord your God delivers them over to you, you shall conquer them and utterly destroy them. You shall make no covenant with them nor show mercy to them.
Deuteronomy 7:2–4 — The New King James Version (NKJV). 2 and when the Lord your God delivers them over to you, you shall conquer them and utterly destroy them.
וְאָכַלְתָּ֣ אֶת־כׇּל־הָֽעַמִּ֗ים אֲשֶׁ֨ר יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ נֹתֵ֣ן לָ֔ךְ לֹא־תָח֥וֹס עֵֽינְךָ֖ עֲלֵיהֶ֑ם וְלֹ֤א תַעֲבֹד֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם כִּֽי־מוֹקֵ֥שׁ ה֖וּא לָֽךְ׃ {ס} You shall destroy all the peoples that your God יהוה delivers ...
Deuteronomy 7:2-4 and when the LORD your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally.
“You must destroy all the nations the LORD your God hands over to you. Show them no mercy, and do not worship their gods, or they will trap you.
4 For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee ...
The LORD, your God, will send hornets among them, until those who are left and those who are hiding from you are destroyed.
Novbeti >

Ростовская обл. -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023