efesios 4 26-27 tla - Axtarish в Google
Efesios 4:26-27 Traducción en Lenguaje Actual (TLA) Si se enojan, no permitan que eso los haga pecar . El enojo no debe durarles todo el día, ni deben darle al diablo oportunidad de tentarlos.
Si se enojan, no permitan que eso los haga pecar. El enojo no debe durarles todo el día, ni deben darle al diablo oportunidad de tentarlos.
Si se enojan, no permitan que eso los haga pecar. El enojo no debe durarles todo el día, ni deben darle al diablo oportunidad de tentarlos.
26 Si se enojan, no permitan que eso los haga pecar. El enojo no debe durarles todo el día, 27 ni deben darle al diablo oportunidad de tentarlos.
El enojo no debe durarles todo el día, 27 ni deben darle al diablo oportunidad de tentarlos. 28 ...
Si se enojan, no permitan que eso los haga pecar . El enojo no debe durarles todo el día, 27 ni deben darle al diablo oportunidad de tentarlos.
Al ver Jesús lo que estaban haciendo sus discípulos, se enojó con ellos y les dijo: «Dejen que los niños se acerquen a mí. No se lo impidan, porque el reino de ...
19 нояб. 2024 г. · Queridos hermanos, no busquen la venganza, sino dejen que Dios se encargue de castigar a los malvados. Pues en la Biblia Dios dice: «A mí me ...
19 мая 2024 г. · 26 Si se enojan, no permitan que eso los haga pecar. El enojo no debe durarles todo el día, 27 ni deben darle al diablo oportunidad de tentarlos ...
Novbeti >

Воронежская обл. -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023