ephesians 6:19 nlt - Axtarish в Google
19 And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God's mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.
19 And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God's mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.
And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God's mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.
19 Pray also for me. Pray that when I open my mouth, the right words will be given to me. Then I can be bold as I tell the mystery of the good news.
19 And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God's mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.
Put on all of God's armor so that you will be able to stand firm against all strategies of the devil. For we are not fighting against flesh-and-blood enemies.
19 And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God's mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike. 20 ...
CSB Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness the mystery of the gospel. NLT And pray for me, too.
New Living Translation And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God's mysterious plan that the Good News is for Jews ...
19 And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God's mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023