New Living Translation. But Moses told the people, “Don't be afraid. Just stand still and watch the Lord rescue you today. |
Moses told the people, “Don't be afraid. Just stand still and watch the LORD rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again. |
13 But Moses told the people, “Don't be afraid. Just stand still and watch the Lord rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again. |
13 But Moses told the people, “Don't be afraid. Just stand still and watch the Lord rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again. |
The Lord hardened the heart of Pharaoh, the king of Egypt, so he chased after the people of Israel, who had left with fists raised in defiance. |
But Moses told the people, "Don't be afraid. Just stand still and watch the Lord rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again. |
Moses told the people, “Don't be afraid. Just stand still and watch the LORD rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again. |
13 But Moses told the people, “Don't be afraid. Just stand still and watch the Lord rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again. |
13 But Moses told the people, “Don't be afraid. Just stand still and watch the LORD rescue you today. The Egyptians you see today will never be seen again. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |