Then Moses made Israel set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of (CL) Shur. They went three days in the wilderness and found no water. |
15 The Lord said to Moses, “Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward. Read full chapter · Exodus 14:15 in all English translations. |
Then the LORD said to Moses, “Tell the people of Israel to turn back and encamp in front of Pi-hahiroth, between Migdol and the sea, in front of Baal-zephon ... |
Then the Lord spoke to Moses. He said, “Why are you crying out to me? Tell the people of Israel to move on. |
Exodus 14:15. 15 The Lord said to Moses, “Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward. Read in Context. Download the Free ESV Bible App. |
The LORD said to Moses, “Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward. Lift up your staff, and stretch out your hand over the sea and ... |
Exodus 14:15 The LORD said to Moses, "Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward.... Read verse in English Standard Version. |
English Standard Version The LORD said to Moses, “Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward. American Standard Version |
The LORD said to Moses, “Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward. Lift up your staff, and stretch out your hand over the... |
Exodus 14:15: The Lord said to Moses, "Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |