genesis 19 9 hebrew - Axtarish в Google
And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with ...
Genesis Chapter 19 בְּרֵאשִׁית ; ו וַיֵּצֵא אֲלֵהֶם לוֹט, הַפֶּתְחָה; וְהַדֶּלֶת, סָגַר אַחֲרָיו. 6 And Lot went out unto them to the door, and shut the door after him. ; ז וַיֹּאמַר: אַל-נָא אַחַי, ...
And they said, Stand back. And they said, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them.
וַיִּפְצַר־בָּ֣ם מְאֹ֔ד וַיָּסֻ֣רוּ אֵלָ֔יו וַיָּבֹ֖אוּ אֶל־בֵּית֑וֹ וַיַּ֤עַשׂ לָהֶם֙ מִשְׁתֶּ֔ה וּמַצּ֥וֹת אָפָ֖ה וַיֹּאכֵֽלוּ׃ But he urged them strongly, so they turned his way and entered his house. He prepared a ...
For apart from Written Torah sin/disobedience is deadly. 9 And I was alive apart from the Written Torah once (before or after his conversion??), but when the ...
1And the two angels came to Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gate of Sodom, and Lot saw and arose toward them, and he prostrated himself on ...
لوط کے ملاقاتی - اُس روز شام کو دونوں فرشتے سدوم شہر کو آئے۔ شہر کے دروازوں کے قریب بیٹھا ہو ا لوط نے فرشتوں کو دیکھا اور سوچا کہ یہ لوگ شہر سے گذر.
زَائِرَا لُوط. 19 وَوَصَلَ المَلَاكَانِ إلَى مَدِينَةِ سَدُومَ فِي المَسَاءِ. وَكَانَ لُوطٌ جَالِسًا عِنْدَ بَوَّابَةِ سَدُومَ. فَلَمَّا رآهُمَا، قَامَ لُوطٌ وَخَرَجَ لِيَسْتَقْبِلَهُمَا. ثُمَّ انحَنَى لَهُمَا وَوَجْهُهُ إلَى الأرْضِ.
Gen 19:9 - They said, "Stand back!" They said, "This one fellow came in to live as a foreigner, and he appoints himself a judge. Now will we deal worse with you ...
We're going to treat you worse than those men." They pushed hard against Lot and lunged forward to break down the door. Read Genesis (GW) · Hebrew Names Version.
Novbeti >

Ростовская обл. -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023