1 And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river. ב וְהִנֵּה מִן-הַיְאֹר, עֹלֹת שֶׁבַע פָּרוֹת, ... |
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile. |
Hebrew OT - Transliteration - Holy Name KJV. Bereshit / Genesis 41. 1 Pharaoh's two dreams. 25 Joseph interpreteth them. 33 He giveth Pharaoh counsel. |
a lad. a fool, unfit for a high position;, נַעַר. שׁוֹטֶה וְאֵין רָאוּי לִגְדֻלָּה: ; a Hebrew. he does not even understand our language;, עִבְרִי. אֲפִלּוּ לְשׁוֹנֵנוּ אֵינוֹ מַכִּיר: ; a ... |
Genesis 41 ▻. Interlinear Bible. The Dreams of Pharaoh. 1961 [e] 1 way·hî 1. וַיְהִ֕י, 1. And it came to pass 1. Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms 1 ... |
וַיֹּ֨אמֶר יְהוּדָ֜ה אֶל־יִשְׂרָאֵ֣ל אָבִ֗יו שִׁלְחָ֥ה הַנַּ֛עַר אִתִּ֖י וְנָק֣וּמָה וְנֵלֵ֑כָה וְנִֽחְיֶה֙ וְלֹ֣א נָמ֔וּת גַּם־אֲנַ֥חְנוּ גַם־אַתָּ֖ה גַּם־טַפֵּֽנוּ׃ Then Judah said to his father Israel, “Send the boy in my care, ... |
Genesis Chapter 41. 1 And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river. 2 And, behold, there came ... |
וּלְיוֹסֵ֤ף יֻלַּד֙ שְׁנֵ֣י בָנִ֔ים בְּטֶ֥רֶם תָּב֖וֹא שְׁנַ֣ת הָרָעָ֑ב אֲשֶׁ֤ר יָֽלְדָה־לּוֹ֙ אָֽסְנַ֔ת בַּת־פּ֥וֹטִי פֶ֖רַע *(בספרי תימן פּֽוֹטִיפֶ֖רַע בתיבה אחת) כֹּהֵ֥ן אֽוֹן׃ Before the years of famine came, Joseph became the ... |
41 At the end of two years, Pharaoh had a dream: he was standing beside the Nile River; 2 and there came up out of the river seven cows, sleek and fat; ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |