Then the LORD saw that the wickedness of man was great on the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually. ... And GOD saw ... |
וַתִּשָּׁחֵ֥ת הָאָ֖רֶץ לִפְנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֑ים וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ חָמָֽס׃ The earth became corrupt before God; the earth was filled with lawlessness. 12. |
6 And it repented the LORD that He had made man on the earth, and it grieved Him at His heart. ז וַיֹּאמֶר יְהוָה, אֶמְחֶה אֶת-הָאָדָם אֲשֶׁר-בָּרָאתִי מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה, ... |
Then the LORD saw that the wickedness of man was great upon the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time. |
The LORD saw that man's wickedness was widespread on the earth and that every scheme his mind thought of was nothing but evil all the time. |
Str, Translit, Hebrew, English, Morph. 7200 [e] · way-yar, וַיַּ֣רְא, And saw, Verb · 3068 [e] · Yah-weh,, יְהוָ֔ה, GOD, Noun · 3588 [e] · kî, כִּ֥י, that, Conj. |
18 янв. 2024 г. · Then the Lord saw that the evil of man was great in the Earth and every intent of the thoughts of his heart was only evil all the day (continually). |
6And the Lord regretted that He had made man upon the earth, and He became grieved in His heart. ווַיִּנָּ֣חֶם יְהֹוָ֔ה כִּֽי־עָשָׂ֥ה אֶת־הָֽאָדָ֖ם בָּאָ֑רֶץ וַיִּתְעַצֵּ֖ב אֶל־ ... |
5 Therefore the wrong shall not rise in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous. 6 For יהוה knows the way of the righteous, But the way ... |
Genesis 6:5 sn The Hebrew verb translated “saw” (רָאָה, raʾah), used here of God's evaluation of humankind's evil deeds, contrasts with God's evaluation of ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |