31 мар. 2022 г. · You can say "please be quiet" (bitte sei still) and that is better but not... great. Like in English, you can extend this to make it less serious. |
16 янв. 2019 г. · I think Germans tend to use „ruhig“ for quiet even if that's not the real meaning. For example we say „Sei ruhig“ if you want somebody to shut ... |
5 сент. 2021 г. · I'd say "Halt den Rand" and "Halt die Klappe" are more common than "Gusch" (but maybe I'm biased because I live in the West of Germany - and not ... |
30 мая 2023 г. · It would be "kein Bellen", it's a noun. Or nicht bellen if you consider it an infinitive. |
28 апр. 2019 г. · Ruhig means quiet. Still means silent. But someone who says "Sei ruhig" often actually means "still" and wants the other person to be silent. |
3 мар. 2018 г. · Yeah, ruhig could also be used to tell someone to be quiet, that's why. As an example, "Sei ruhig!" can be used instead of "Sei leise! |
30 мая 2017 г. · Of course you can also say them in the formal way (Sie instead of du), by replacing sei and halt with seien Sie and halten Sie. |
24 окт. 2023 г. · "Sei ruhig" and "sei still" are more like "don't talk at all". "Sei leise" is more like "talk quietly". |
21 дек. 2020 г. · "Schweige!" == "May the gentleman/lady be silent!" "Ey, schhhht!" may work universally, although I wouldn't say it to my boss. |
20 сент. 2019 г. · What do you mean: using a sentence, a word, an onomatopoeia like saying "psst!" holding a finger before your mouth? |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |