24 апр. 2017 г. · You can say d'accord, but at least half of current usage would be 'OK'. Throw in 'okey dokey' and you'll lose your audience completely though. |
17 янв. 2021 г. · Okay can be used as is, usually written ok, or can be translated to d'accord. If this ok is skeptical, you can prepend ouais or use Ouais alone:. |
8 окт. 2016 г. · "Sounds good" means: "I believe it's a good idea", hence "I do not see any issue". The closest translation that comes to my mind is: Ça me paraît bien. |
27 окт. 2017 г. · “Bon X” works better for some X than others, for example “bon voyage” and “bon week-end” are extremely common whereas “bon concert” is ok but ... |
13 июл. 2012 г. · The most commonly used is probably "De rien". Your "Pas de problème" is used also, and is more casual. |
1 сент. 2011 г. · The translation for the English word "slang" in French was "argot", but it seems that there is a subtle difference in meaning. Не найдено: okay | Нужно включить: okay |
7 янв. 2015 г. · I would say "steup" but it's casual. Otherwise you have to say "s'il vous plait"/"s'il te plait" ! |
18 февр. 2016 г. · "Comme-ci comme ça" is a valid English expression inspired from French and having the same meaning. It may be the reason why it is taught to French learners. |
17 мая 2019 г. · In sentences like “Man, that's good,” or “Oh man... what are you gonna do?” how would you translate the use of “man”? |
12 мая 2014 г. · The closest equivalent I can think of is “putain”, which is a very generic swearword. It can mean “I'm surprised”, “I'm shocked”, “I'm impressed”, “That's too ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |