если бы я был тобой if i were you: перевод на русский |
I'd come with me, if I were you. Я бы на твоем месте пошла со мной. |
На твоём месте (перевод Лебедев Никита). If I were you. На твоём месте. I'd treat them better. Я был бы ... |
... be in a hurry to sell, if I were you, Miss Renie. На вашем месте, Мисс Рэни, я бы не спешил продавать. You know, if I were you ... Перевод английский, перевод ... |
Оценка 5,0 (18) If I were youНа твоём местеI'd treat them betterЯ бы обращался с ними лучше,If I were youНа твоём местеI'd settle the weatherЯ бы уладил с погодой,It's coming ... |
Перевод "If I were you, I would" на русский. твоём месте я бы. вашем месте я бы. твоём месте, я бы. Я бы на твоем месте. Я бы на вашем месте. |
if I were you — если бы я был на твоём /вашем/ месте if I were you ... — если бы я был на вашем месте ... if I were you, I would not do it — (если бы я был) ... |
С моими руками, прилипшими к тебе. Не знаю, что бы я сделал. Своими руками. [Припев]. На ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |