So it will be in that day, that the burden of the Assyrian will be removed from your shoulders and his yoke from your neck. The yoke will be broken. |
Amplified Bible, Classic Edition. And it shall be in that day that the burden of [the Assyrian] shall depart from your shoulders, and his yoke from your neck. ... |
So it will be in that day, that the burden of the Assyrian will be removed from your shoulders and his yoke from your neck. The yoke will be broken because ... |
Isaiah 10:27 - Amplified Bible - So it will be in that day, that the burden of the Assyrian will be removed from your shoulders and his yoke from your neck. |
That his burden will be taken away from your shoulder, And his yoke from your neck, And the yoke will be destroyed because of the anointing oil. |
So it will be on that day, that his burden will be removed from your shoulders, and his yoke from your neck; and the yoke will be broken because of fatness. |
Isaiah 10:27 - Amplified Bible. So it will be in that day, that the burden of the Assyrian will be removed from your shoulders and his yoke from your neck. |
I send Assyria against a godless nation And commission it against the people of My wrath To take the spoil and to seize the plunder, And to trample them down ... |
11 апр. 2021 г. · The yoke will be broken because of the fat (ISAIAH 10:27 AMP). In Bible days animals, mostly oxen, were used to plow and do agricultural work. |
Некоторые результаты поиска могли быть удалены в соответствии с местным законодательством. Подробнее... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |