isaiah 34:14 lilith - Axtarish в Google
Wildcats shall meet with desert beasts, satyrs shall call to one another; There shall the lilith repose, and find for herself a place to rest.
16 окт. 2022 г. · 'Lilith' is a poor translation of Isaiah 34:14: most translations give 'screech owl' or 'night creature'. The story of Lilith is a legend, not ...
14 And there shall the beasts of the desert meet with the jackals, and the wild goat shall cry to his fellow; the lilith also shall settle there, and find for ...
There too the lilith ililith A kind of demon. shall repose. And find herself jGoat-demons…lilith…herself Or “Owls…night-bird…itself.” a resting place. 35. 1.
Lilith's appearance in Isaiah 34:14is placed within the context of an oracle announcing the impending destruction of Edom in Isaiah 34:5-17. Isaiah 34 or the ...
Wildcats shall meet with desert beasts, satyrs shall call to one another; There shall the lilith repose, and find for herself a place to rest. NET Bible Wild ...
The creatures of the desert will encounter jackals And the hairy goat will call to its kind; Indeed, Lilith (night demon) will settle there And find.
Некоторые результаты поиска могли быть удалены в соответствии с местным законодательством. Подробнее...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023