21Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the Lord? |
21Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the Lord? |
Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the LORD? |
Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the Lord? And there is no other ... |
Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the LORD? |
Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the LORD? |
English Standard Version Declare and present your case; let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? |
21 fDeclare and present your case;. let them take counsel together! Who told this long ago? Who declared it of old? Was it not I, the Lord? |
Isaiah 45:21 ; ESV Declare and present your case; let them take counsel together! ; NIV Declare what is to be, present it— let them take counsel together. ; NASB ... |
Speak up and present your case — yes, let them consult each other. Who predicted this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the LORD? |
Некоторые результаты поиска могли быть удалены в соответствии с местным законодательством. Подробнее... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |