Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee. |
You are wearied in the multitude of your counsels; Let now the astrologers, the stargazers, And the monthly prognosticators Stand up and save you. |
Isaiah 47:13-15 New King James Version (NKJV) You are wearied in the multitude of your counsels; Let now the astrologers, the stargazers, And the monthly ... |
Thus shall they be to you With whom you have labored, Your merchants from your youth; They shall wander each one to his quarter. No one shall save you. |
13 All the counsel you have received has only worn you out! · 14 Surely they are like stubble; the fire will burn them up. · 15 That is all they are to you— these ... |
13 tYou are wearied in the multitude of your counsels;. Let now uthe 4astrologers, the stargazers,. And 5the monthly prognosticators. Stand up and save you. |
Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee. |
Isaiah 47:13–15 — King James Version (KJV 1900). 13 Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly ... |
Isaiah 47 - Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: [there is] no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou ... |
The Fall of Babylon Predicted. 1Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the ... |
Некоторые результаты поиска могли быть удалены в соответствии с местным законодательством. Подробнее... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |