King James Version. When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. |
Jeremiah 8:18 KJV: When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. |
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on ... |
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. New King James Version I would comfort myself in sorrow; My heart is faint in me. |
Read Jeremiah 8:18 KJV in the King James Bible Online: "When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me" |
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. |
King James Version (KJV) · When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. ; English Standard Version (ESV) · My joy is gone; grief is upon me ... |
Некоторые результаты поиска могли быть удалены в соответствии с местным законодательством. Подробнее... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |