jeremiah don't pray for them - Axtarish в Google
“Pray no more for these people, Jeremiah. Do not weep or pray for them, and don't beg me to help them, for I will not listen to you.
“Therefore do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them, nor make intercession to Me; for I will not hear you.
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.
New International Version “So do not pray for this people nor offer any plea or petition for them; do not plead with me, for I will not listen to you.
God tells Jeremiah, “Do not pray for this people, and do not lift up cry or prayer for them, and do not intercede with Me; for I do not hear you” (Jer. 7:16).
“Do not pray for this people or offer any plea or petition for them, because I will not listen when they call to me in the time of their distress.
“Therefore do not pray for this people, or lift up a cry or prayer on their behalf, for I will not listen when they call to me in the time of their trouble.
7 окт. 2019 г. · Jeremiah should not pray for things to stay the same, the way they are, with His people thinking they are protected from the consequences of their sins.
14 Jeremiah, don't pray for these people. Don't cry or pray for them. I won't listen when they call to me for help in times of trouble. Holman Christian ...
8 авг. 2021 г. · God tells Jeremiah: Jer 7:16 (NIV) So do not pray for this people nor offer any plea or petition for them; do not plead with me, for I will not listen to you.
Некоторые результаты поиска могли быть удалены в соответствии с местным законодательством. Подробнее...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023