The meaning is, that God is a much better judge of our character than we can possibly be, and that his regarding us as sinners is the highest proof that we are ... |
Job 9:15. Whom, though I were righteous, [yet] would I not answer. This is not to be understood of the righteousness of his cause, that Job made no ... |
The meaning is, that God is a much better judge of our character than we can possibly be, and that his regarding us as sinners is the highest proof that we are ... |
Translation commentary on Job 9:15 Though I am innocent, I cannot answer him: innocent translates the Hebrew tsadaq “to be righteous,” which also occurs in 4. ... |
Job 9:15 Lexicon: "For though I were right, I could not answer; I would have to implore the mercy of my judge. (et·chan·nan.) of my judge. |
Job 9:15 ESV Though I am in the right, I cannot answer him; I must appeal for mercy to my accuser. NIV Though I were innocent, I could not answer him. |
(1-13) Job praises the wisdom and strength of God, though it means that God is beyond his ability to know. Then Job answered and said: “Truly I know it is so, |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |