john 14:20 greek - Axtarish в Google
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ γνώσεσθε ὑμεῖς ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί μου, καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοί, καὶ ἐγὼ ἐν ὑμῖν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:20 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐν ἐκείνῃ τῇ ...
John 14:20 Interlinear: in that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you; ὑμῖν .
This Bible layout provides an inline view of the Bible text with MGNT or TR Greek inflections, parsing codes, and Strongs data in the Greek word order.
1 Christ comforteth his disciples with the hope of heaven: 6 professeth himself the way, the truth, and the life, and one with the Father.
Jesus said to him, “I am (I) the way, and (J) the truth, and (K) the life. No one comes to the Father except through me.
King James Version ... At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. Aramaic NT: Peshitta.
11 июл. 2017 г. · The entire chapter John 14 interlinear (Greek/English), translated word by word and with Greek grammar parsing codes, free online.
20 When I am raised to life again, you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you. Read John (NLT) · New Revised Standard.
Original Greek text and translation. “Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me. “In My Father's house are many dwelling places; if ...
Chapter 14. Last Supper Discourses. 1“Do not let your hearts be troubled. You have faith in God; have faith also in me. 2 In my Father's house there are ...
Novbeti >

Ростовская обл. -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023