john 2:16 greek - Axtarish в Google
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:16 Greek NT: Nestle 1904 καὶ τοῖς τὰς περιστερὰς πωλοῦσιν εἶπεν Ἄρατε ταῦτα ἐντεῦθεν, μὴ ποιεῖτε τὸν οἶκον τοῦ Πατρός μου οἶκον ἐμπορίου.
He told those who were selling doves, “Get these things out of here! Stop turning My Father's house into a marketplace!”
This Bible layout provides an inline view of the Bible text with MGNT or TR Greek inflections, parsing codes, and Strongs data in the Greek word order.
For all that is in the world, the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life, isn't the Father's, but is the world's.
Nestle Greek New Testament 1904 ὅτι πᾶν τὸ ἐν τῷ κόσμῳ, ἡ ἐπιθυμία τῆς σαρκὸς καὶ ἡ ἐπιθυμία τῶν ὀφθαλμῶν καὶ ἡ ἀλαζονία τοῦ βίου, οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ πατρός, ...
Westcott-Hort New Testament Greek-English Interlinear with Strong's numbers. Read online Bible study, search parallel bibles, cross reference verses, ...
Chapter 2 of the Gospel of John - Original Greek text and translation. ... John 2:16 and to those who were selling the doves He said, “Take these ...
11 июл. 2017 г. · John 2:16. And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise. και. and.
16 For all that is in the world, the lust of the flesh and the lust of the eyes and the boastful pride of life, is not from the Father, but is from the ...
Nestle Greek New Testament 1904 καὶ τοῖς τὰς περιστερὰς πωλοῦσιν εἶπεν Ἄρατε ταῦτα ἐντεῦθεν, μὴ ποιεῖτε τὸν οἶκον τοῦ Πατρός μου οἶκον ἐμπορίου.
Novbeti >

Ростовская обл. -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023